על הקשר בין הטור מון בלאן לספר "הנסיך הקטן"

23/06/2019 · על ידי עומר זיו

מאחורי ההרים המושלגים, הקרחונים והעמקים המרשימים שמלווים את המטיילים בטרק המון בלאן (TMB) חבויה גם היסטוריה. כמדריך, אני מאמין שחוץ מהנוף והטבע לו אנו שוחרים בטרק, אנחנו מגלים לפעמים ששלט קטן, אנדרטה או שריד עמום מרחוק מסתירים סיפור היסטורי שקריאתו הופכת את הטיול שלנו לחוויתי יותר. הכתבה הבאה היא דוגמא לכך.

מוקדש באהבה, להולכים בהווה, להולכים בעבר ולהולכים בעתיד בטיול הקסום הזה שנקרא טור מון בלאן. אגב, אם טרם הכנסתם את הטרק הזה לבאקט ליסט שלכם הגיע הזמן שתעשו זאת, שכן הוא לא לחינם מהיפים באירופה.

טור מון בלאן והנסיך הקטן
טרק המון בלאן, בקטע שבין בין איטליה לצרפת אני עוצר ומתבונן על ההר. אז עוד לא ידעתי מה מסתתר מאחוריו.

על הקשר בין הטור מון בלאן לספר "הנסיך הקטן"

אני מניח שיש פה לא מעט חובבי הסיטוריה אז החלטתי לשפוך קצת אור על אנדרטה צנועה המצויה בסמוך לבקתת אליזבת'ה בצד האיטלקי ובסמוך לבקתת מוטס בצד הצרפתי. מעל שני המקומות מתנשא לו רכס הרים העונה לשם איגוול דה גלסיירס (aiguille des glaciers).

על האנדרטה חקוקים שמותיהם של 8 אנשי צוות אמריקאים שנהרגו בהתרסקות מטוסם בצלע ההר. כ-60 מטרים לערך נמוך מפסגת המון בלאן (בעודי כותב וקורא עלתה בי תהיה כיצד היה מונצח אירוע זה אם היה המטוס מתרסק על פסגת המון בלאן עצמה).

המטוס, מסוג בי-17 יצא בתאריך 1.11.1946 לטיסת לילה מדרום איטליה לאנגליה במסגרת פעולות חיל האוויר האמריקאי להובלת ציוד לבעלות הברית בשלהי מלחמת העולם השנייה. בשעות שלפני הטיסה התנהלו דיונים בדבר מסלול הטיסה המתוכנן לאור התראות על מזג אוויר סוער מעל קורסיקה והאם יש בכלל צ'אנס לעבור ולטוס מעל קו הסערה. לבסוף, ועל אף החלטתו של אחד מאנשי הצוות לנטוש את המשימה, החליטו הטייסים שיש ביכולתם להתגבר על הסערה ויצאו בלילה שבין 31.10 ל 1.11 לדרך בנתיב הטיסה: נאפולי, פיזה, ליאון, פריס ואנגליה – בכלל לא בקרבת נקודת ההתרסקות אלא 152 קילומטרים מערבית משם.

אנדרטת בי 17 מוטס
האנדרטה לציון צוות המטוס האמריקאי שהתרסק על צלעות ההר בסמוך לבקתת מוטס בצד הצרפתי.

המטוס המריא בשעת 1:52 וקשר ראשוני עם מגדל הפיקוח בוצע כ -5 דקות לאחר ההמראה ותקשורת נוספת במרחק 50 מייל. אלו היו דיווחי הקשר היחידים. בשעה 4:00 משוער, אור ליום 1.11.46 התרסק המטוס בצלעות ההר בצדו הצרפתי.

עדות של נער מהעיירה קורמיאור בשם אדוארדו פנרד (תזכרו אותו) מספרת על כך ששמע את התרסקות המטוס וראה את הלהבות. אולם, מזג האוויר הקשוח בעת ההיא לא איפשר בכלל לגשת לאיזור. שרידי המטוס נקברו תחת השלג הכבד. מיקומו ושרידיו לא נמצאו ולא היו ידועים.

רק חצי שנה אחרי, עם בוא הקיץ של 1947, גילתה יחידת אלפניסטים צרפתית שרידים מהמטוס בקרחונים שמתחת לפסגה. מכאן החלו בשלושת העשורים שיבואו משלחות חיפוש צרפתיות, איטלקיות ואמריקאיות בחקר התאונה ובאיסוף השרידים שהתפזרו ונקברו מסביב לפסגה.

רפוחיו מוטס ונקודת ההתרסקות
בקתת המטיילים Mottes ומעליה מימין פסגת ההרים Aiguille des Glaciers – מקום ההתרסקות.

במהלך שנות ה-70, שלושה עשורים אחרי התאונה היה זה אדוארדו (הנער) שגילה את הפלופלור של המטוס פחות ממאה מטרים מפסגת ההר. יותר מכך, שרידים שנקברו בעת ההתרסקות תחת השלג והקרח בזמן ההתרסקות, צצו לפתע בצד הצרפתי והאיטלקי אחרי שלושים שנה והושבו לארצות הברית.

ועדת חקירה שמונתה לבדוק את נסיבות התאונה הגיעה למסקנה שהסערה ממנה חששו כלל לא הייתה הסיבה להתרסקות שכן בנקודה שבה התרסק המטוס הסערה כבר הייתה בגבו. החוקרים שיערו שהסיבות אשר הביאו לתאונה הן עננות כבדה שהסתירה לטייסים את ההר וייתכן רוח חזקה שגרמה למטוס לסטות כ-150 ק"מ מהנתיב המתוכנן. מזכיר שזאת הייתה גם טיסת לילה.

עד כאן, ההשתלשלות ההיסטורית.

בחזרה לאנדרטה:

אז חדי העין שבינכם יוכלו להבחין שעל האנדרטה לצד שמות הנספים קיים ציטוט באיטלקית ולצידו מקור הציטוט.

 "sotto l’aereo, Le colline, nell’oro della sera"

אנדרטת בי 17 אליזבתה
האנדרטה בסמוך לבקתת אליזבתה בצד האיטלקי.

הציטוט לקוח מספר בשם "טיסת לילה"  – רומן בדיוני אודות טיסת לילה שגרתית של טייס דואר אשר הופכת להיות קריטית לעתיד טיסות הדואר בכלל. מחבר הספר הוא לא אחר מאשר של אנטואן דה-סנט, מי שכתב את רב המכר הידוע "הנסיך הקטן". שמו, מוזכר בצד ימין של הלוח למטה.

תקציר העלילה (מתןך ויקפדיה): בסיפור אמורים להגיע שלושה מטוסים לתחנת בואנוס איירס. שניים מהמטוסים הראשונים מגיעים בשעה היעודה ואילו המטוס השלישי נקלע לסופת ציקלון ותועה בדרכו באפלה. ניסיונות ההתקשרות של האלחוטן במטוס אינם צולחים והם נתקלים במה שמתהווה כמוטיב מרכזי ומאיים בחייהם של טייסי הלילה – הדממה והחושך המוחלטים. נתונים לחסדי הטבע ועם מיכל דלק ההולך ואוזל, פביאן הטייס והאלחוטן שלו מנותקים לחלוטין מתחנות הקרקע של שירות הדואר האווירי וכל שנותר להם לעשות הוא להמשיך לטוס בכיוון שבתקווה יתבהר מעננים ויואר בידי הירח" (לערך המלא לחצו כאן).

המקור וההשראה לספר טמון בתולדות חייו של אנטואן. דה-סנט היה בעצמו טייס דואר בתקופת מלחמת העולם השנייה ווהרבה מיצירותיו ובינהם הנסיך הקטן הושפעו מהחוויות שצבר כטייס. בספר טיסת לילה הוא מביא לקוראים חלק מהדילמות שליוו אותו בתקופה זו בחייו ומעלה סוגיות כמו חשיבות המשימה אל מול חיי אדם. על אף שאין שום קשר בין הסיפור לאירוע ההתרסקות מטוס הבי-17 אכן יש דמיון רב בין השניים.

אבל חכו, זה לא נגמר פה..

בשנת 1944, בהיותו בן 44 ביקש אנטואן לקחת חלק בטיסה מבצעית אחרונה לאיסוף מודיעין על תנועת כוחות גרמניים מעל אדמת צרפת. הוא המריא בתאריך 31.7 ומעולם לא נראה שוב. 50 שנה אחרי, בשנת 1998 מצא דייג מקומי צמיד כסף בים שבדרום מרסיי שנמצא שייך לאנטואן. בשנת 2004 אושר כי שרידים שנמצאו בים כמה שנים קודם שייכים למטוסו של דה-סנט. סיבת ההתרסקות נשארה עלומה. יש האומרים שהופל על-ידי מטוס גרמני.

עתה, אפשר להבין את המחשבה מאחורי עיצובה של האנדרטה והבחירה לשים את הציטוט מתוך אותו ספר של אנטואן ואולי גם לחלוק לו כבוד מסוים. אגב, הציטוט המלא הוא זה:

Le colline, sotto l’aereo, scavavano già il loro solco d’ombra nell’oro della sera.

ופירושו:

הגבעות, מתחת למטוס, כבר חפרו את חריץ הצללים שלהן בזהב הערב.

עם המילים הללו ועם המחשבה על אותה התרסקות שקרתה במציאות, פתאום מבט על פסגה של הר אחד בודד בלב רכס שלם תופס משמעות אחרת והנה לכם הקשר בין הטרק המפורסם באירופה לספר המפורסם בעולם.

סוף דבר:

מחיפוש שעשיתי ברשת, הגעתי במקרה לקמפיין מימון המונים שככל הנראה ניסה לגייס כסף ליצירת סרט דוקומנטרי על התרסקות מטוס הבי-17. הקמפיין נסגר ולא הצליח. נשאר רק הטריילר, הנה הוא כאן.

ביבליוגרפיה:

  • ויקפדיה – טיסת לילה.
  • ויקפדיה – אנטואן דה-סנט.
  • The Committee for the Commemoration of the Crew of the B-17.

עוד עשוי לעניין אותך

התגובות שלכם

3 תגובות על “על הקשר בין הטור מון בלאן לספר "הנסיך הקטן"

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *